817 B
817 B
за грехи Иеровоама, которые он делал сам и которыми ввёл в грех Израиль
Абстрактное существительное «грехи» можно выразить глаголом «грех». Альтернативный перевод: «потому что Иеровоам согрешил и таким же образом ввёл Израиль в грех» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
которыми ввёл в грех Израиль
Заставить людей что-то делать означает оказывать на них влияние. Альтернативный перевод: «которыми ввёл в грех Израиль» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)