810 B
810 B
Связующее утверждение:
Давид продолжает говорить с Господом.
Твоё имя
Здесь «имя» представляет репутацию Господа. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
дом Твоего раба Давида
«дом» представляет семью. Альтернативный перевод: «моя семья» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
будет твёрд перед Тобой
Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «безопасен из-за Тебя» или «продолжает существовать из-за Тебя» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)