ru_tn/1ch/17/14.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Связующее утверждение:

Господь продолжает описывать свои обещания царю Давиду через пророка Нафана.

Я поставлю его в Моём доме и в Моём царстве навечно, и его престол утвердится навсегда

Эти две фразы имеют схожие значения и подчеркивают, что династия Давида будет существовать вечно. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

его престол утвердится навсегда

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Я установлю его престол навсегда» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

его престол

Право царя на правление определяется местом, на котором он сидит. Альтернативный перевод: «его право на власть» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)