ru_tn/1ch/13/08.md

937 B
Raw Permalink Blame History

Давид же и все израильтяне

Здесь слово «все» является обобщением. Альтернативный перевод: «Давид и все присутствовавшие израильтяне» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

играли ... с пением

«петь во время игры на струнных инструментах»

бубнах

ручные барабаны с кусочками металла по краям, которые издают звук при встряхивании инструментов (См: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

кимвалах

две тонкие круглые металлические пластины, которые ударяются друг о друга, чтобы издавать громкий звук (См: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)