ru_tn/1co/04/01.md

13 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Итак, каждый должен считать нас служителями Христа и распорядителями тайн Бога.
2021-06-25 14:42:18 +00:00
Полная фраза на оригинале: Οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων θεοῦ.
λογιζέσθω - пусть считает от глагола λογίζομαι считать, думать, мыслить, рассуждать, размышлять, заключать, делать умозаключения. υπηρέτας от ὑπηρέτης - слуга, служитель, помощник. οἰκονόμος - домоправитель, управитель (дома), распорядитель; в древности хозяин доверял управление домом рабу или наемнику, чьими обязанностями были: ведение хозяйства и расчетов, забота о рабах и детях. μυστήριον - тайна, секрет, таинство.
2021-06-02 15:31:31 +00:00
2021-06-25 14:42:18 +00:00
# служителями Христа
2021-06-02 15:31:31 +00:00
2021-06-25 14:42:18 +00:00
Итак, каждый должен считать нас служителями Христа и распорядителями тайн Бога Всякий служащий Христу ответственен перед Ним за свое служение. Слово служителей в данном тексте, - отличается от "служители" в 3:5 (греческое слово "диаканой"). Служители подчеркивает подчиненность вышестоящему и ответственность перед ним. Под тайнами Божиими понимается мудрость, "слово о кресте", которое делается понятным только при откровении Духа Святого (2:7-10).
2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Связующее утверждение:
Сказав верующим о том, что им не следует гордиться тем, кто их учил и крестил, Павел наставляет коринфян, чтобы они были смиренными служителями Господа.