ru_tn/isa/10/23.md

9 lines
1009 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-28 16:52:42 +00:00
# Досл. перевод
2021-06-02 15:34:54 +00:00
"Ведь разрушение/уничтожение определенное/назначенное Владыка (Адонай), Господь Воинств (Яхве Цеваот) сделает (букв.: делающий) внутри (или: в середине) всей этой земли/страны".
# Потому что
этот союз указывает на связь с предыдущем стихом. В стихах 22-23 объясняется, что бедствия, которые постигнут евреев (завоевание ассирийской армией) - это наказание от Господа, которое совершается для торжества праведности (т.е. для наказания за грех).
В целом, этот стих повторяет мысль предыдущего стиха: Господь непременно накажет иудеев за их грехи.