20 lines
1.1 KiB
Markdown
20 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Михей 05 Общие замечания
|
|||
|
|
|||
|
## Важная концепция
|
|||
|
|
|||
|
### Мессия
|
|||
|
|
|||
|
В этой главе дано пророчество, что Мессия родится в Вифлееме. Это ясно показано в Новом Завете (см. [Micah 5:2](../../mic/05/02.md), [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]]).
|
|||
|
|
|||
|
## Трудности перевода
|
|||
|
|
|||
|
### Перевод личных местоимений
|
|||
|
|
|||
|
Нужно быть очень внимательным при переводе личных местоимений, встречающихся в этой главе. Так, местоимение "я" иногда может относиться к автору, а иногда - к Богу. Также обратите внимание на то, когда автор говорит о народе: сначала он может использовать местоимение "вы", "вас" ("ты", "тебя"), но потом - "мы", "нас".
|
|||
|
|
|||
|
## Ссылки:
|
|||
|
|
|||
|
* **[Михей 05:01 Замечания](./01.md)**
|
|||
|
|
|||
|
**[<<](../04/intro.md) | [>>](../06/intro.md)**
|