ru_tn/mal/01/13.md

13 lines
979 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:34:54 +00:00
# При этом говорите: "Вот сколько труда!" — и пренебрегаете им
Вы говорите : "Сколько сил и времени это занимает" и игнорируете или не уделяете должного внимания служению Господу.
Вы говорите: "Зачем так много усилий !" - пренебрегаете им (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]).
# Разве Я могу благосклонно принимать это из ваших рук?
С помощью этого вопроса Господь обличает священников. Альтернативный перевод: "Я никогда не приму таких жертв с благосклоннностью!" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]).
# из ваших рук
То есть "от вас" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]).