ru_tn/job/23/11.md

12 lines
823 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:34:54 +00:00
# Моя нога твёрдо держится Его пути
Здесь «Моя нога» относится к Иову. Альтернативный перевод: «Я следовал по пути, который Он мне показал». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# я хранил Его пути
О послушании Иова говорится как о хождении по пути, который показал ему Бог. Альтернативный перевод: «Я делал то, что Он велел мне». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# не уклонялся
Это можно перефразировать в позитивной форме. Альтернативный перевод: «точно следовал».