12 lines
883 B
Markdown
12 lines
883 B
Markdown
|
# Пиры устраиваются для удовольствия
|
|||
|
|
|||
|
Слово «удовольствие» можно выразить с помощью глагола. Альтернативный перевод: «Люди готовят праздники, чтобы веселиться». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# вино веселит жизнь
|
|||
|
|
|||
|
Слово «веселить» можно выразить иначе. Альтернативный перевод: «вино помогает людям наслаждаться жизнью». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# за всё отвечает серебро
|
|||
|
|
|||
|
Возможные значения: 1) «деньги обеспечивают любую потребность» или 2) «деньги обеспечивают и еду, и вино».
|