16 lines
1.0 KiB
Markdown
16 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Общая информация:
|
|||
|
|
|||
|
В ст. 8-9 взята цитата из Пс. 44:6-7.
|
|||
|
|
|||
|
# А о Сыне сказал.
|
|||
|
|
|||
|
Речь здесь идет о том, что Иисус - это Сын. Значит, это говорится о Нем.
|
|||
|
|
|||
|
# Престол Твой Боже, вечный.
|
|||
|
|
|||
|
ὁ θρόνος σου ὁ θεὸς εἰς τὸν αἰῶνα - "Престол (трон) Твой, Бог в века". Сын представлен в этом Псалме как Бог. Трон означает Его правление. Альтернативный перевод: «Ты Иисус - Бог, и Твоё правление будет длиться вечно».
|
|||
|
|
|||
|
# Жезл Твоего царства — жезл справедливости.
|
|||
|
|
|||
|
Здесь «жезл» или «скипетр» относится к правлению царя. Альтернативный перевод: «И Ты, Иисус, будешь править народом своего царства по справедливости».
|