ru_tn/psa/107/003.md

15 lines
959 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-25 14:40:42 +00:00
# Пробудитесь, арфа и лира! Я проснусь на заре
ע֭וּרָֽה הַנֵּ֥בֶל וְכִנֹּ֗ור אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר׃
"Пробудитесь арфа и лира. Я пробужусь на рассвете".
עור: пробуждаться, ободряться, возбуждаться.
שַחַר: заря, рассвет, утро.
# Пробудитесь, арфа и лира
Здесь Давид упоминает свои инструменты, на которых он будет играть, обращаясь к ним как бы пробуждая их от сна. Альтернативный перевод: «Я буду славить тебя, играя на лире и арфе». В этих словах страстное стремление к общению с Богом.
# Рассвет
Рассвет, это когда встаёт солнце.