16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Общая информация:
|
|||
|
|
|||
|
Господь говорит о колене Левия так, будто бы это был сам Левий (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).
|
|||
|
|
|||
|
# Мой Завет с ним был жизнью и миром
|
|||
|
|
|||
|
О результатах завета говорится как о самом завете. Альтернативный перевод: "цель Моего завета с Левием состояла в том, чтобы священники жили в процветании и мире" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
|
|||
|
|
|||
|
# Я дал его ему для страха, он боялся Меня
|
|||
|
|
|||
|
В этом выражении продолжается метафора, данная ранее. Альтернативный перевод: "Я заповедал ему бояться Меня, и он трепетал передо Мной" или "Я заключил с ним завет, чтобы он благоговел передо Мной, и он боялся Меня" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]).
|
|||
|
|
|||
|
# трепетал перед Моим именем
|
|||
|
|
|||
|
"трепетал передо Мной" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|