8 lines
902 B
Markdown
8 lines
902 B
Markdown
|
# скорбит земля
|
||
|
|
||
|
Здесь земля описывается как живой человек. Эти слова могут также рассматриваться как метонимия, описывающая оплакивающих кого-то людей, или даже как гипербола, описывающая настолько ужасный голод, что даже неодушевленные предметы оплакивают потерю. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# уничтожен хлеб
|
||
|
|
||
|
Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Саранча уничтожила всё зерно». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|