pt-br_ulb/52-COL.usfm

185 lines
13 KiB
Plaintext

\id COL
\ide UTF-8
\h Colossenses
\toc1 Colossenses
\toc2 Colossenses
\toc3 col
\mt Colossenses
\s5
\c 1
\cl Capítulo 1
\p
\v 1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, de acordo com a vontade de Deus, e Timóteo, nosso irmão,
\v 2 para os santos e fiéis irmãos em Cristo que estão em Colossos. Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai \f + \ft Nota: Algumas versões acrescentam: \fqa e do Senhor Jesus Cristo \fqa* \f*.
\v 3 Damos graças a Deus, Pai do nosso Senhor Jesus Cristo, e sempre oramos por vós.
\s5
\v 4 Nós ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos de Deus,
\v 5 por causa da esperança reservada para vós nos céus. Vós primeiro ouvistes sobre esta esperança na Palavra da verdade, o Evangelho,
\v 6 que chegou a vós. E que também está produzindo fruto e crescendo em todo o mundo, tal como também em vós, desde o dia que o ouvistes e conhecestes a graça de Deus na verdade.
\s5
\v 7 Este é o Evangelho que aprendestes com Epafras, nosso amado conservo e companheiro, o qual é um fiel ministro de Cristo, em nosso favor \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa a vosso favor \fqa*. \f*.
\v 8 Ele nos relatou do vosso amor no Espírito.
\s5
\v 9 Por esta razão, também nós, desde o dia em que o ouvimos, não cessamos de orar e suplicar para que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda sabedoria e entendimento espiritual.
\v 10 Nós oramos para que andeis dignamente no Senhor, para o seu inteiro agrado, frutificando em toda boa obra e crescendo no conhecimento de Deus.
\s5
\v 11 Oramos para que sejais fortalecidos com todo o poder, segundo a força da sua glória, em toda perseverança e paciência.
\v 12 Oramos para que deis graças ao Pai com alegria, que vos capacitou para receber uma parte da herança dos santos na luz \f + \ft Nota: \fqa Quem nos fez capaz a ter uma parte \fqa*. \f*.
\s5
\v 13 Ele nos resgatou do poder das trevas e nos transportou para o Reino do Seu Filho amado.
\v 14 Em quem temos redenção, isto é, o perdão dos pecados \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa Em Seu Filho, temos redenção, através do Seu sangue, o perdão de pecados \fqa* \f*.
\s5
\v 15 Ele é a imagem do Deus invisível, o primogênito de toda criação.
\v 16 Pois, Nele, todas as coisas foram criadas, quer nos céus e sobre a terra, as visíveis e as invisíveis; quer tronos ou domínios, ou governos ou autoridades, todas as coisas foram criadas por Ele e para Ele.
\v 17 Ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas Nele subsistem.
\s5
\v 18 Ele é a cabeça do corpo, que é a igreja. Ele é o princípio, o primogênito dentre os mortos; assim, Ele tem o primeiro lugar em todas as coisas.
\v 19 Porquanto, agradou a Deus que toda Sua plenitude, Nele, habitasse,
\v 20 e que havendo feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele, reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, quer sobre a terra, quer nos céus.
\s5
\v 21 E vós também, outrora, éreis estranhos a Deus e Seus inimigos em vossas mentes e por vossas más obras.
\v 22 Mas, agora, vos reconciliou no corpo da sua carne, mediante a Sua morte, para vos apresentar santos, inculpáveis e irrepreensíveis perante Ele,
\v 23 se continuardes na fé, alicerçados e firmes, não sendo removidos da esperança do Evangelho que ouvistes, que foi proclamado em toda a criação debaixo dos céus. O Evangelho do qual eu, Paulo, me tornei ministro.
\s5
\v 24 Agora, me alegro em meus sofrimentos por vós, e completo, na minha carne, o que está faltando das aflições de Cristo a favor do Seu corpo, que é a igreja.
\v 25 Esta é a igreja da qual sou ministro, segundo a responsabilidade que recebi de Deus, que me foi confiada em favor de vós, para cumprir a Palavra de Deus.
\v 26 Este é o mistério oculto desde os séculos e gerações, mas agora foi manisfestado aos seus santos,
\v 27 para quem Deus quis fazer conhecidas as riquezas da Sua glória do mistério entre os gentios, isto é, Cristo em vós, a esperança da glória.
\s5
\v 28 Este é o Cristo que nós proclamamos. Nós admoestamos a todos, os ensinando em toda sabedoria; para que possamos apresentá-los completos em Cristo.
\v 29 Por isso, eu me esforço e luto, de acordo com a Sua força que opera em mim com poder.
\s5
\c 2
\cl Capítulo 2
\p
\v 1 Quero que saibais quão grande é a luta que tenho enfrentado por vós, pelos de Laodiceia e por todos quantos não me conhecem pessoalmente,
\v 2 para que vossos corações sejam encorajados pela comunhão, em amor, e pelas riquezas da plenitude do entendimento e conhecimento do mistério de Deus, que é Cristo.
\v 3 Nele estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do entendimento.
\s5
\v 4 Digo-vos isso para que nenhum de vós seja iludido com palavras persuasivas.
\v 5 E, apesar de eu não estar convosco em carne, embora esteja em espírito, alegro-me em ver a ordem e a firmeza da vossa fé em Cristo.
\s5
\v 6 Assim como recebestes Cristo, o Senhor, andai Nele
\v 7 e Nele estai firmemente plantados e edificados; estabelecidos na fé, tal como fostes instruídos, e abundantes em ações de graças.
\s5
\v 8 Cuidai para que ninguém vos escravize com filosofias e vãs sutilezas, de acordo com a tradição dos homens, conforme os rudimentos do mundo, e não segundo Cristo;
\v 9 porque Nele habita, corporalmente, toda a plenitude da natureza de Deus.
\s5
\v 10 E Nele, que é o Cabeça de todo poder e autoridade, fostes levados à plenitude.
\v 11 Por meio Dele, fostes também circuncidados, não com a circuncisão feita por mãos humanas na remoção do corpo carnal, mas por meio da circuncisão de Cristo.
\v 12 Vós fostes sepultados com Ele no batismo e Nele fostes ressuscitados pela fé no poder de Deus, que O ressuscitou dentre os mortos.
\s5
\v 13 Quando estáveis mortos nas vossas transgressões e na incircuncisão da vossa carne, deu-vos vida, juntamente com Ele, perdoando todos os nossos delitos; \f + \ft Nota: Algumas versões mais antigas trazem: \fqa e perdoou-vos todas as vossas transgressões. \fqa* \f*
\v 14 Ele cancelou todos os escritos de débito contra nós em Seus mandamentos. Ele removeu tudo isso, cravando-os na cruz.
\v 15 Ele desarmou os governos e as autoridades, e os expôs em público, vencendo-os na cruz.
\s5
\v 16 Portanto, ninguém vos julgue pelo comer ou beber, ou por causa do dia de festa ou da lua nova ou pelos sábados.
\v 17 Tudo isso é uma sombra das coisas futuras, mas a realidade é Cristo.
\s5
\v 18 Que ninguém vos desqualifique, fingindo humildade e adoração dos anjos. Tais pessoas baseiam-se em visões, inchadas pela arrogância de sua mente carnal,
\v 19 e não se apoiam na Cabeça. É da cabeça que todo o corpo, através de suas junções e ligamentos, é mantido coeso, recebe sustento e cresce com o crescimento dado por Deus.
\s5
\v 20 Visto que morrestes juntamente com Cristo para os elementos do mundo, por que viveis como submissos às crenças deste mundo, tais como:
\v 21 "Não pegues, não proves, não toques"?
\v 22 Todos esses preceitos e ensinamentos humanos estão fadados ao desaparecimento pelo uso.
\v 23 Essas regras têm uma aparência de sabedoria, com falsa devoção, falsa humildade e severidade para com o corpo; mas não têm qualquer valor no combate aos desejos da carne.
\s5
\c 3
\cl Capítulo 3
\p
\v 1 Se então Deus vos ressuscitou com Cristo, procurai as coisas que são do alto, onde Cristo está assentado à direita de Deus.
\v 2 Pensai nas coisas que são do alto, não nas que são terrenas,
\v 3 porque já morrestes e vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
\v 4 Quando Cristo, que é vossa vida, for revelado, então, vós também sereis revelados com Ele em glória \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa Quando Cristo, que é nossa vida, aparecer, então, também aparecereis com Ele em glória. \fqa* \f*.
\s5
\v 5 Portanto, mortificai os desejos pecaminosos da natureza terrena: imoralidade sexual, impureza, paixões, maus desejos e a ganância, que é idolatria.
\v 6 É por causa dessas coisas que a ira de Deus vem sobre os filhos da desobediência \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa É por essas coisas que a maldição de Deus vem. \fqa* \f*.
\v 7 E foi nestas coisas que uma vez andastes no passado, quando vivíeis nelas.
\v 8 Mas agora deveis vos despir de todas estas coisas: ira, raiva, más intenções, insultos e palavras obscenas dos vossos lábios.
\s5
\v 9 Não mintais uns aos outros, porque já vos despistes do velho homem e suas práticas,
\v 10 e vos revestistes do novo homem, o qual é renovado para o pleno conhecimento, segundo a imagem Daquele que o criou.
\v 11 Sendo assim, não há grego nem judeu, circuncisão ou incircuncisão, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas Cristo é tudo e está em todos.
\s5
\v 12 Portanto, revesti-vos pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de profundos sentimentos de misericórdia, bondade, humildade, mansidão e paciência.
\v 13 Suportai-vos uns aos outros, sede graciosos uns para com os outros. Se alguém tem algo contra outrem, perdoai da mesma forma que o Senhor vos perdoou.
\v 14 Sobre todas estas coisas, está o amor, que é o vínculo da perfeição.
\s5
\v 15 Que a paz de Cristo governe os vossos corações. Foi nesta paz que vós fostes chamados em um só corpo; e sede agradecidos.
\v 16 Que a palavra de Cristo habite em vós ricamente. Com toda sabedoria, ensinai e admoestai-vos uns aos outros com salmos, hinos e cânticos espirituais. Cantai com gratidão a Deus em vossos corações.
\v 17 Qualquer coisa que façais em palavras ou ações, fazei tudo em nome do Senhor Jesus, dando graças a Deus Pai por meio Dele.
\s5
\v 18 Esposas, sede submissas aos vossos maridos, como convém no Senhor.
\v 19 Maridos, amai vossas esposas e não as trateis com amargura.
\v 20 Filhos, obedecei aos vossos pais em todas as coisas, porque isso é agradável ao Senhor.
\v 21 Pais, não irriteis os vossos filhos, para que eles não sejam desencorajados.
\s5
\v 22 Escravos, obedecei aos vossos senhores em todas as coisas, não somente quando eles estão olhando para os bajular, mas com um coração sincero, que teme ao Senhor.
\v 23 O que quer que façais, fazei-o de todo coração como para o Senhor e não para homens.
\v 24 Sabendo que recebereis do Senhor a recompensa da vossa herança. É ao Senhor Jesus a quem servis.
\v 25 Pois qualquer um que praticar injustiça receberá a penalidade pela injustiça que fez, e não há parcialidade.
\s5
\c 4
\cl Capítulo 4
\p
\v 1 Senhores, dai aos escravos o que é correto e justo, sabendo que também tendes um Senhor no céu.
\s5
\v 2 Continuai firmes em oração, vigiando com ação de graças.
\v 3 Orai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra a porta da Palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual estou preso;
\v 4 e orai para que eu possa falar claramente, que é como devo fazer.
\s5
\v 5 Andai com sabedoria diante daqueles que são de fora; usai o tempo sabiamente.
\v 6 Sejam vossas palavras sempre agradáveis, temperadas com sal, para que saibais como deveis responder a cada um.
\s5
\v 7 Tíquico vos fará conhecer todas as coisas a meu respeito. Ele é um irmão amado, um ministro fiel, e um cooperador no serviço do Senhor.
\v 8 Eu o enviei especificamente para que vós possais saber sobre nossa situação e, também, que ele possa consolar vossos corações \f + \ft Nota: Algumas versões antigas trazem: \fqa Eu o envio a vós por isso, para que possa saber das coisas a vosso respeito, e que possa encorajar vossos corações \fqa* \f*,
\v 9 junto com Onésimo, irmão amado e fiel. Eles vos farão conhecer tudo o que está sendo feito aqui.
\s5
\v 10 Aristarco, meu companheiro de prisão, vos cumprimenta, bem como Marcos, primo de Barnabé (de quem recebestes instruções; se ele vier a vós, recebei-o),
\v 11 e Jesus, que é também chamado de Justo. Apenas estes da circuncisão são meus cooperadores de trabalho pelo Reino de Deus. Eles têm sido um consolo para mim.
\s5
\v 12 Epafras, servo de Cristo Jesus e vosso conterrâneo, vos cumprimenta, sempre lutando por vós em oração, para que vos torneis completos, cheios de toda vontade de Deus.
\v 13 Pois sou testemunha de que ele trabalha duro por vós, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis.
\v 14 Lucas, o médico amado, e Demas, vos cumprimentam.
\s5
\v 15 Cumprimentai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa e a igreja que está em sua casa.
\v 16 Quando esta carta for lida perante vós, que também seja lida na igreja dos laodicenses, e certificai de ler, também, a carta de Laodiceia.
\v 17 Dizei a Arquipo: "Atenta para o ministério que tens recebido no Senhor, para que o completes".
\s5
\v 18 Estas saudações são de meu próprio punho, Paulo. Lembrai das minhas algemas. A graça seja convosco.