forked from WA-Catalog/pt-br_ulb
185 lines
13 KiB
Plaintext
185 lines
13 KiB
Plaintext
\id COL
|
|
\ide UTF-8
|
|
\h Colossenses
|
|
\toc1 Colossenses
|
|
\toc2 Colossenses
|
|
\toc3 col
|
|
\mt Colossenses
|
|
|
|
\s5
|
|
\c 1
|
|
\cl Capítulo 1
|
|
\p
|
|
\v 1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, de acordo com a vontade de Deus, e Timóteo, nosso irmão,
|
|
\v 2 para os santos e fiéis irmãos em Cristo que estão em Colossos. Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai \f + \ft Nota: Algumas versões acrescentam: \fqa e do Senhor Jesus Cristo \fqa* \f*.
|
|
\v 3 Damos graças a Deus, Pai do nosso Senhor Jesus Cristo, e sempre oramos por vós.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 4 Nós ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos de Deus,
|
|
\v 5 por causa da esperança reservada para vós nos céus. Vós primeiro ouvistes sobre esta esperança na Palavra da verdade, o Evangelho,
|
|
\v 6 que chegou a vós. E que também está produzindo fruto e crescendo em todo o mundo, tal como também em vós, desde o dia que o ouvistes e conhecestes a graça de Deus na verdade.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 7 Este é o Evangelho que aprendestes com Epafras, nosso amado conservo e companheiro, o qual é um fiel ministro de Cristo, em nosso favor \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa a vosso favor \fqa*. \f*.
|
|
\v 8 Ele nos relatou do vosso amor no Espírito.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 9 Por esta razão, também nós, desde o dia em que o ouvimos, não cessamos de orar e suplicar para que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda sabedoria e entendimento espiritual.
|
|
\v 10 Nós oramos para que andeis dignamente no Senhor, para o seu inteiro agrado, frutificando em toda boa obra e crescendo no conhecimento de Deus.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 11 Oramos para que sejais fortalecidos com todo o poder, segundo a força da sua glória, em toda perseverança e paciência.
|
|
\v 12 Oramos para que deis graças ao Pai com alegria, que vos capacitou para receber uma parte da herança dos santos na luz \f + \ft Nota: \fqa Quem nos fez capaz a ter uma parte \fqa*. \f*.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 13 Ele nos resgatou do poder das trevas e nos transportou para o Reino do Seu Filho amado.
|
|
\v 14 Em quem temos redenção, isto é, o perdão dos pecados \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa Em Seu Filho, temos redenção, através do Seu sangue, o perdão de pecados \fqa* \f*.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 15 Ele é a imagem do Deus invisível, o primogênito de toda criação.
|
|
\v 16 Pois, Nele, todas as coisas foram criadas, quer nos céus e sobre a terra, as visíveis e as invisíveis; quer tronos ou domínios, ou governos ou autoridades, todas as coisas foram criadas por Ele e para Ele.
|
|
\v 17 Ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas Nele subsistem.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 18 Ele é a cabeça do corpo, que é a igreja. Ele é o princípio, o primogênito dentre os mortos; assim, Ele tem o primeiro lugar em todas as coisas.
|
|
\v 19 Porquanto, agradou a Deus que toda Sua plenitude, Nele, habitasse,
|
|
\v 20 e que havendo feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele, reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, quer sobre a terra, quer nos céus.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 21 E vós também, outrora, éreis estranhos a Deus e Seus inimigos em vossas mentes e por vossas más obras.
|
|
\v 22 Mas, agora, vos reconciliou no corpo da sua carne, mediante a Sua morte, para vos apresentar santos, inculpáveis e irrepreensíveis perante Ele,
|
|
\v 23 se continuardes na fé, alicerçados e firmes, não sendo removidos da esperança do Evangelho que ouvistes, que foi proclamado em toda a criação debaixo dos céus. O Evangelho do qual eu, Paulo, me tornei ministro.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 24 Agora, me alegro em meus sofrimentos por vós, e completo, na minha carne, o que está faltando das aflições de Cristo a favor do Seu corpo, que é a igreja.
|
|
\v 25 Esta é a igreja da qual sou ministro, segundo a responsabilidade que recebi de Deus, que me foi confiada em favor de vós, para cumprir a Palavra de Deus.
|
|
\v 26 Este é o mistério oculto desde os séculos e gerações, mas agora foi manisfestado aos seus santos,
|
|
\v 27 para quem Deus quis fazer conhecidas as riquezas da Sua glória do mistério entre os gentios, isto é, Cristo em vós, a esperança da glória.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 28 Este é o Cristo que nós proclamamos. Nós admoestamos a todos, os ensinando em toda sabedoria; para que possamos apresentá-los completos em Cristo.
|
|
\v 29 Por isso, eu me esforço e luto, de acordo com a Sua força que opera em mim com poder.
|
|
|
|
\s5
|
|
\c 2
|
|
\cl Capítulo 2
|
|
\p
|
|
\v 1 Quero que saibais quão grande é a luta que tenho enfrentado por vós, pelos de Laodiceia e por todos quantos não me conhecem pessoalmente,
|
|
\v 2 para que vossos corações sejam encorajados pela comunhão, em amor, e pelas riquezas da plenitude do entendimento e conhecimento do mistério de Deus, que é Cristo.
|
|
\v 3 Nele estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do entendimento.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 4 Digo-vos isso para que nenhum de vós seja iludido com palavras persuasivas.
|
|
\v 5 E, apesar de eu não estar convosco em carne, embora esteja em espírito, alegro-me em ver a ordem e a firmeza da vossa fé em Cristo.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 6 Assim como recebestes Cristo, o Senhor, andai Nele
|
|
\v 7 e Nele estai firmemente plantados e edificados; estabelecidos na fé, tal como fostes instruídos, e abundantes em ações de graças.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 8 Cuidai para que ninguém vos escravize com filosofias e vãs sutilezas, de acordo com a tradição dos homens, conforme os rudimentos do mundo, e não segundo Cristo;
|
|
\v 9 porque Nele habita, corporalmente, toda a plenitude da natureza de Deus.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 10 E Nele, que é o Cabeça de todo poder e autoridade, fostes levados à plenitude.
|
|
\v 11 Por meio Dele, fostes também circuncidados, não com a circuncisão feita por mãos humanas na remoção do corpo carnal, mas por meio da circuncisão de Cristo.
|
|
\v 12 Vós fostes sepultados com Ele no batismo e Nele fostes ressuscitados pela fé no poder de Deus, que O ressuscitou dentre os mortos.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 13 Quando estáveis mortos nas vossas transgressões e na incircuncisão da vossa carne, deu-vos vida, juntamente com Ele, perdoando todos os nossos delitos; \f + \ft Nota: Algumas versões mais antigas trazem: \fqa e perdoou-vos todas as vossas transgressões. \fqa* \f*
|
|
\v 14 Ele cancelou todos os escritos de débito contra nós em Seus mandamentos. Ele removeu tudo isso, cravando-os na cruz.
|
|
\v 15 Ele desarmou os governos e as autoridades, e os expôs em público, vencendo-os na cruz.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 16 Portanto, ninguém vos julgue pelo comer ou beber, ou por causa do dia de festa ou da lua nova ou pelos sábados.
|
|
\v 17 Tudo isso é uma sombra das coisas futuras, mas a realidade é Cristo.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 18 Que ninguém vos desqualifique, fingindo humildade e adoração dos anjos. Tais pessoas baseiam-se em visões, inchadas pela arrogância de sua mente carnal,
|
|
\v 19 e não se apoiam na Cabeça. É da cabeça que todo o corpo, através de suas junções e ligamentos, é mantido coeso, recebe sustento e cresce com o crescimento dado por Deus.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 20 Visto que morrestes juntamente com Cristo para os elementos do mundo, por que viveis como submissos às crenças deste mundo, tais como:
|
|
\v 21 "Não pegues, não proves, não toques"?
|
|
\v 22 Todos esses preceitos e ensinamentos humanos estão fadados ao desaparecimento pelo uso.
|
|
\v 23 Essas regras têm uma aparência de sabedoria, com falsa devoção, falsa humildade e severidade para com o corpo; mas não têm qualquer valor no combate aos desejos da carne.
|
|
|
|
\s5
|
|
\c 3
|
|
\cl Capítulo 3
|
|
\p
|
|
\v 1 Se então Deus vos ressuscitou com Cristo, procurai as coisas que são do alto, onde Cristo está assentado à direita de Deus.
|
|
\v 2 Pensai nas coisas que são do alto, não nas que são terrenas,
|
|
\v 3 porque já morrestes e vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
|
|
\v 4 Quando Cristo, que é vossa vida, for revelado, então, vós também sereis revelados com Ele em glória \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa Quando Cristo, que é nossa vida, aparecer, então, também aparecereis com Ele em glória. \fqa* \f*.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 5 Portanto, mortificai os desejos pecaminosos da natureza terrena: imoralidade sexual, impureza, paixões, maus desejos e a ganância, que é idolatria.
|
|
\v 6 É por causa dessas coisas que a ira de Deus vem sobre os filhos da desobediência \f + \ft Nota: Algumas versões trazem: \fqa É por essas coisas que a maldição de Deus vem. \fqa* \f*.
|
|
\v 7 E foi nestas coisas que uma vez andastes no passado, quando vivíeis nelas.
|
|
\v 8 Mas agora deveis vos despir de todas estas coisas: ira, raiva, más intenções, insultos e palavras obscenas dos vossos lábios.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 9 Não mintais uns aos outros, porque já vos despistes do velho homem e suas práticas,
|
|
\v 10 e vos revestistes do novo homem, o qual é renovado para o pleno conhecimento, segundo a imagem Daquele que o criou.
|
|
\v 11 Sendo assim, não há grego nem judeu, circuncisão ou incircuncisão, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas Cristo é tudo e está em todos.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 12 Portanto, revesti-vos pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de profundos sentimentos de misericórdia, bondade, humildade, mansidão e paciência.
|
|
\v 13 Suportai-vos uns aos outros, sede graciosos uns para com os outros. Se alguém tem algo contra outrem, perdoai da mesma forma que o Senhor vos perdoou.
|
|
\v 14 Sobre todas estas coisas, está o amor, que é o vínculo da perfeição.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 15 Que a paz de Cristo governe os vossos corações. Foi nesta paz que vós fostes chamados em um só corpo; e sede agradecidos.
|
|
\v 16 Que a palavra de Cristo habite em vós ricamente. Com toda sabedoria, ensinai e admoestai-vos uns aos outros com salmos, hinos e cânticos espirituais. Cantai com gratidão a Deus em vossos corações.
|
|
\v 17 Qualquer coisa que façais em palavras ou ações, fazei tudo em nome do Senhor Jesus, dando graças a Deus Pai por meio Dele.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 18 Esposas, sede submissas aos vossos maridos, como convém no Senhor.
|
|
\v 19 Maridos, amai vossas esposas e não as trateis com amargura.
|
|
\v 20 Filhos, obedecei aos vossos pais em todas as coisas, porque isso é agradável ao Senhor.
|
|
\v 21 Pais, não irriteis os vossos filhos, para que eles não sejam desencorajados.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 22 Escravos, obedecei aos vossos senhores em todas as coisas, não somente quando eles estão olhando para os bajular, mas com um coração sincero, que teme ao Senhor.
|
|
\v 23 O que quer que façais, fazei-o de todo coração como para o Senhor e não para homens.
|
|
\v 24 Sabendo que recebereis do Senhor a recompensa da vossa herança. É ao Senhor Jesus a quem servis.
|
|
\v 25 Pois qualquer um que praticar injustiça receberá a penalidade pela injustiça que fez, e não há parcialidade.
|
|
|
|
\s5
|
|
\c 4
|
|
\cl Capítulo 4
|
|
\p
|
|
\v 1 Senhores, dai aos escravos o que é correto e justo, sabendo que também tendes um Senhor no céu.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 2 Continuai firmes em oração, vigiando com ação de graças.
|
|
\v 3 Orai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra a porta da Palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual estou preso;
|
|
\v 4 e orai para que eu possa falar claramente, que é como devo fazer.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 5 Andai com sabedoria diante daqueles que são de fora; usai o tempo sabiamente.
|
|
\v 6 Sejam vossas palavras sempre agradáveis, temperadas com sal, para que saibais como deveis responder a cada um.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 7 Tíquico vos fará conhecer todas as coisas a meu respeito. Ele é um irmão amado, um ministro fiel, e um cooperador no serviço do Senhor.
|
|
\v 8 Eu o enviei especificamente para que vós possais saber sobre nossa situação e, também, que ele possa consolar vossos corações \f + \ft Nota: Algumas versões antigas trazem: \fqa Eu o envio a vós por isso, para que possa saber das coisas a vosso respeito, e que possa encorajar vossos corações \fqa* \f*,
|
|
\v 9 junto com Onésimo, irmão amado e fiel. Eles vos farão conhecer tudo o que está sendo feito aqui.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 10 Aristarco, meu companheiro de prisão, vos cumprimenta, bem como Marcos, primo de Barnabé (de quem recebestes instruções; se ele vier a vós, recebei-o),
|
|
\v 11 e Jesus, que é também chamado de Justo. Apenas estes da circuncisão são meus cooperadores de trabalho pelo Reino de Deus. Eles têm sido um consolo para mim.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 12 Epafras, servo de Cristo Jesus e vosso conterrâneo, vos cumprimenta, sempre lutando por vós em oração, para que vos torneis completos, cheios de toda vontade de Deus.
|
|
\v 13 Pois sou testemunha de que ele trabalha duro por vós, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis.
|
|
\v 14 Lucas, o médico amado, e Demas, vos cumprimentam.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 15 Cumprimentai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa e a igreja que está em sua casa.
|
|
\v 16 Quando esta carta for lida perante vós, que também seja lida na igreja dos laodicenses, e certificai de ler, também, a carta de Laodiceia.
|
|
\v 17 Dizei a Arquipo: "Atenta para o ministério que tens recebido no Senhor, para que o completes".
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 18 Estas saudações são de meu próprio punho, Paulo. Lembrai das minhas algemas. A graça seja convosco.
|