24 lines
780 B
Markdown
24 lines
780 B
Markdown
# Nós somos tolos...em desonrar
|
|
|
|
Paulo usa ironia para envergonhar aos corintios, então eles pensarão sobre o que ele está dizendo. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|
|
|
# Vocês estão mantidos em honra
|
|
|
|
"As pessoas tratam voces Corintios como se voces são pessoas importantes."
|
|
|
|
# Nós somos mantidos em dishonra
|
|
|
|
"As pessoas envergonham nós apostolos."
|
|
|
|
# Até a presente hora
|
|
|
|
"Até agora" ou "Chegando agora"
|
|
|
|
# Nós somos brutalmente castigados
|
|
|
|
Isto se refere a bater com as mãos, não com chicotes ou bastão. Isto pode ser estabelecido na forma ativa.TA:(Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Nós somos sem teto
|
|
|
|
Paulo queria que eles tivessem lugares para ficar, mas tinham que mudar de lugar para outro. Não tinham residencia fixa.
|