1.1 KiB
1.1 KiB
Informação Geral
Ver: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]
Informação Geral
Parte Um do livro começa em 1:2
O Cântico dos Cânticos
"O Melhor Cântico" ou "O Cântico Mais Excelente"
o qual é de Salomão
"que é sobre Salomão" ou "que Salomão compôs"
Teu óleo de ungir
"O óleo que você passou no seu corpo"
tem uma fragrãncia agradável
"cheiro maravilhoso"
teu nome flui como perfume
A mulher percebe que seu amor tem uma boa reputação. T.A.(tradução alternativa): "seu nome é maravilhoso como o cheiro do óleo que alguém derramou". (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] e rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Leve-me contigo
"Leve-me com você". A palavra "você" se refere ao seu amante.
Corramos
A palavra "nós" se refere à jovem mulher junto ao seu amado.
Em ti
"por causa de ti"
deixe-me celebrar
"deixe-me louvar"
É natural que as outras mulheres se enamorem de ti
"Todas as que te amam estão certas"