pt-br_tn/psa/119/115.md

505 B

Sustenta-me segundo Tuas Promessas

"Suporta-me com Tuas Promessas". Aqui "Promessas" representam o que Deus comunica ao povo. T.A.: "Dá-me força como prometes-Te" ou "Permita-me ser forte como Tinha prometido". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

seja envergonhado na minha esperança

Aqui "minha esperança" representa a confinça em Deus e Suas Promessas. Isso pode ser dito de forma completa. T.A.: "Não me decepcione" (UDB) ou "Não me envergonhe não fazendo o que prometeu".