616 B
616 B
a ira de Deus os atacou
"Deus estava irado e os atacou". Veja como "e Sua ira atacou Israel" foi traduzido em 78:21. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
derrubou
"matou". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
não acreditaram em Seus feitos maravilhosos
A palavra feitos é uma metonímia para Deus, quem fez os feitos. No que eles não acreditaram pode ser dito claramente. T.A.: "não acreditaram que Ele cuidaria deles mesmo que Ele tivesse feito coisas tão maravilhosas". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])