pt-br_tn/psa/037/008.md

636 B

serão eliminados

A destruição dos ímpios é falada como se eles fossem galhos de uma planta que são cortados e eliminados. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

mas os que esperam em Yahweh

"mas os que confiam em Yahweh"

herdarão a terra

A posse da terra é falada como se fosse ser recebida como herança. T.A.: "receberão a terra como posse própria" ou "viverão em segurança na terra". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

desaparecerá

Esta expressão idiomática refere-se à morte do homem mau. T.A.: "morrerá e não mais o verás". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)