pt-br_tn/num/03/01.md

290 B

Agora (não tem no português)

Aqui o autor usa a palavra " agora" para mudar e contar um novo relato histórico.

Nadabe o primogênito

"Nadabe, que era o primogênito".

Nadabe ... Abiú ... Itamar

Esses são nomes de homem. ( Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)