824 B
824 B
Para eles
“Aos Seus discípulos”
Deixou partir
Jesus está alertando Seus discípulos para não serem enganados por ninguém sobre as coisas que vão acontecer . Aqui “se perderem” é uma metáfora para enganar. TA: “enganar vocês sobre o que vai acontecer” (UDB) (Ver [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]]).
em Meu nome
Os possíveis significados são: 1) TA: “Clamando por Minha autoridade” ou 2) “Clamando que Deus os enviou” (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])
Eu sou Ele
“Eu sou o Cristo” (UDB)
levarão muitos a se perderem
Aqui “se perderem” é uma metáfora para engano. TA: “Vão enganar muitas pessoas”(UDB) (Ver rc://*/ta/man/translate/figs-Metaphor)