1007 B
Yahweh rugirá de Sião, e de Jerusalém erguerá Sua voz
Ambas as frases significam que de Jerusalem Yahweh gritará com uma alta, clara e poderosa voz. Se seu idioma tem apenas uma palavra para "gritar" isso pode ser usado como uma frase. T.A.: "Yahweh gritará de Jerusalém". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Yahweh rugirá
Possíveis significados são: 1) "Yahweh rugirá como um leão"; ou 2) "Yahweh rugirá como trovão". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Os céus e a terra tremerão
O rugido de Yahweh é tão poderoso que fará com que tanto a terra como os céus tremam.
Yahweh será um abrigo para o Seu povo, e uma fortaleza para o povo de Israel
Ambas essas frases significam que Yahweh protegerá Seu povo. Uma fortaleza é um forte abrigo usado para proteger o povo durante a guerra. T.A.: "Yahweh será uma forte fortaleza para o Seu povo". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])