pt-br_tn/job/31/16.md

749 B

Informação Geral:

Jó começa a descrever situações em que ele mereceria a punição de Deus (descrita em 31:22), mas ele sabe que não são verdadeiras. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

se causei lágrimas nos olhos da viúva

Aqui se refere à viúva ter má visão devido ao quanto ela chora. T.A.: "Eu tenho causado uma viúva chorar em grande tristeza". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

comi sozinho

"meu alimento".

os órfãos cresceram comigo na minha juventude como se fosse com um pai e cuidei da mãe deles, uma viúva, do ventre da minha própria mãe

Jó está descrevendo como ele realmente tratou o órfão e a viúva. T.A.: "Eu cuidei de órfãos e viúvas desde que eu era muito jovem".