pt-br_tn/gen/29/07.md

1.1 KiB

estamos na metade do dia

" o sol ainda está alto no céu" (UDB) ou "o sol ainda está brilhando intensamente".

de recolher o rebanho

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.:"para que você reúna as ovelhas".(Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

recolher

Isso significa reuni-las dentro de uma cerca para elas ficarem durante a noite. O significado completo disso pode ser explicitado. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

deixa-las pastar

"deixa-las comer grama no campo".

Nós não podemos dar de beber às ovelhas

"Nós temos que esperar para dar de beber ás ovelhas". Isso tem a ver com o tempo e não com a permissão.

até que todos os rebanhos estejam reunidos

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.:"até os outros pastores reunirem seus rebanhos".(Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

da boca do poço

Aqui "boca" é uma maneira de se referir a um abertura. T.A.: "do poço" ou "da abertura do poço".(Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

e daremos de beber às ovelhas

"então daremos de beber às ovelhas".