967 B
inclinou-se
Isso significa se dobrar ou se ajoelhar para humildemente expressar respeito e honra a alguém. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)
pessoas daquela terra
"pessoas que viviam naquela área".
aos ouvidos de todas aquelas pessoas
O substantivo "ouvidos" pode ser entendido como "ouvir" ou "escutar" T.A.: "para que as pessoas que viviam naquela região pudessem ouvir" ou "enquanto as pessoas que viviam naquela área estivessem ouvindo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns )
Se estás de acordo
Efrom queria dar o campo a Abraão, mas Abraão queria pagar por ele. T.A.: "Não, mas se você estiver disposto" ou "Não, mas se você concordar com isso".
Pagarei o preço do campo
"Eu vou te dar dinheiro pelo campo".
minha mulher
A palavra "mulher" pode ser vista simplesmente como "esposa". T.A.: "minha esposa que morreu" ou "minha esposa". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)