pt-br_tn/act/16/09.md

28 lines
820 B
Markdown

# Informação Geral:
A palavra "chamando-o" refere-se a Paulo.
# Informação Geral:
A palavra "partimos" é inclusiva e refere-se a Paulo e seus companheiros incluindo Lucas, o autor de Atos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# Informação Geral:
O primeiro uso de "nos" refere-se as pessoas da Macedônia. O segundo uso de "nos" refere-se a Paulo e seus companheiros. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# Informação Geral:
A palavra "eles" refere-se ao povo da Macedônia.
# Paulo teve uma visão
"Paulo viu uma visão de Deus" ou "Paulo teve uma visão de Deus".
# chamando-o
"Implorando-o" ou "convidando-o".
# Venha para a Macedônia
A frase "venha para" é usada porque Macedônia é do outro lado do mar de Trôade.