pt-br_tn/1co/11/23.md

443 B

O que eu reccebi do Senhor o que eu também transmito à vocês, que o Senhor

"Por isso era do Senhor que eu ouvia e lhes contava, e era isso: o Senhor"

na noite que foi traído

Isto pode ser estabelecido na forma ativa. TA:"na noite em que Judas iscariotes o traiu" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ele o quebrou

"ele puxou pedaços do pão"

Este é o meu corpo

"O pão que estou tomando é o meu corpo"