1.7 KiB
da mesma forma
Esta expressão é uma analogia de linguagem para freio de cavalo e leme de navios mencionados em versos anteriores. T.A.: "Do mesmo modo".
se gloria de grandes coisas
Aqui "coisas" é uma palavra geral para tudo de que as pessoas têm orgulho.
Observai também
"pense nisso".
como uma grande floresta é incendiada por uma pequena faísca
Para ajudar as pessoas a entenderem o dano que a língua pode causar, Tiago fala do dano que as pequenas coisas podem causar. T.A.: Como uma chama pequena pode começar um fogo que incendeia muitas árvores".
A língua é também um fogo
A língua é uma metonímia para o que as pessoas falam. Tiago chama isto de fogo pelo dano que pode causar. "A língua é como o fogo" ou "o que as pessoas falam podem causar vários problemas assim como o fogo pode causar" (Veja: figs_metonymy e figs_metaphor)
um mundo de pecaminosidade entre as partes do nosso corpo
Os efeitos enormes do falar pecaminoso é descrito como se eles próprios fossem um mundo. (Veja: figs_metaphor)
que mancha todo o corpo
Fala pecaminosa é dita metaforicamente como se manchasse o corpo de alguém. Tornando-se inaceitável a Deus, é dita como se tivesse sujeira no corpo. (Veja: figs_metaphor)
e incendeia o curso da vida
A frase "curso da vida refere-se à vida inteira de alguém". T.A.: "E isto pode arruinar a vida inteira de alguém". (Veja: figs_metaphor)
vida. A própria língua é incendiada pelo inferno
A expressão "ela mesma" refere-se à lingua. Também aqui "inferno" refere-se às forças do mal ou ao diabo. Isso pode ser dito na voz passiva. T.A.: "vida porque o diabo a usa para o mal". (Veja: figs_activepassive e figs_metaphor)