pt-br_tn/rom/08/18.md

1.1 KiB

Conexão com o texto:

Paulo nos lembra como fiíes que seremos transformados na redenção de nossos corpos, nessa sessão que termina em 8:23

Para

Enfatiza "Eu considero". Isto não significa "porque".

Eu considero que... não são dignos de ser comparados com

Você pode traduzir de uma maneira rápida TA: " Eu não posso comparar os sofrimentos do presente tempo com" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

será revelado

Você pode traduzir de uma maneira alternativa. TA: " Deus revelará" ou "Deus fará conhecido" (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

a ardente expectativa da criação espera por

Paulo descreve todas as coisas que Deus criou como uma pessoa que ansiosamente espera por alguma coisa. (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

para a revelação dos filhos de Deus

Você pode traduzir de maneira rápida. TA: "para o tempo o qual Deus revelará Seus filhos" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

filhos de Deus

Aqui isso significa todos os que creem em Jesus. Você pode também traduzir como "filinhos de Deus"