937 B
937 B
Portanto
"Por causa disso"
Deus os entregou
"Deus permitiu que eles entrassem em"
aqueles... deles... si mesmos ... eles
a "humanidade" de 1:18
a luxúria de seus corações para imundícia
Aqui "luxúria de seus corações" é uma metonímia que representa as coisas más que eles querem fazer. TA: "as coisas imorais que eles tanto desejam" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
para desonrar seus corpos entre si
Este é um eufemismo que significa que cometeram atos de imoralidade sexual. Você pode traduzir de maneira rápida. TA: " e eles cometeram imoralidade sexual e atos depravados" (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
e adoraram e serviram a criatura
Aqui "criação" refere-se ao que Deus criou. TA: "Eles adoraram a coisas que Deus criou" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
em vez de
"ao contrário de"