pt-br_tn/mat/25/31.md

1.1 KiB

Conexão com o Texto:

Jesus começa a contar aos seus discípulos como Ele irá julgar as pessoas quando retornar no fim dos tempos.

O Filho do Homem

Jesus está falando de si mesmo na terceira pessoa. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

Diante Dele serão ajuntadas todas as nações

Isto pode ser dito na forma ativa. T.A.: "Ele ajuntará todas as nações diante de si mesmo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Diante Dele

"À frente Dele"

Todas as nações

Aqui "nações" se refere às pessoas. T.A.: "todos os povos de todas as nações". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Como um pastor, separará as ovelhas dos bodes

Jesus utiliza uma comparação para descrever como vai separar as pessoas. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

Ele vai colocar as ovelhas à Sua direita, mas os bodes à Sua esquerda

Esta é uma metáfora que significa que o Filho do Homem vai separar todo o povo. Ele vai colocar os justos à Sua direita e os injustos à Sua esquerda. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)