pt-br_tn/1th/03/04.md

604 B

Verdadeiramente

"Certamente" ou "Seguramente"

de sofrer aflição

"de ser maltratados por outros"

eu já não podia mais suportar

Paulo estava descrevendo suas próprias emoções usando uma expressão. TA: "eu não podia mais esperar pacientemente" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

eu o enviei

Isto implica que Paulo enviou Timóteo. Isto pode ser dito de forma expícita. TA: "Eu enviei Timóteo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

nosso trabalho

"nosso difícil trabalho no meio de vocês" ou "nosso ensinamento no meio de vocês"

em vão

"inútil"