897 B
897 B
Informação Geral:
Samuel pergunta por que Saul não destruiu completamente os amalequitas.
balido de ovelha ... mugido de bois
Esses são os sons que os animais fazem. Sua língua talvez tenha diferentes termos para isso.
em meus ouvidos ... que tenho ouvido
Essas duas frases significam a mesma coisa. Aqui "em memus ouvidos" refere-se a escutar. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
Eles os trouxeram ... Daqueles povos que preservaram
A palavrva "eles" e a frase "daqueles povos" aqui ambos representam o exército de Saul. Saul está culpando o povo ao invés de si mesmo.
para sacrificar a Yahweh, nosso Deus
Saul está argumentando que os animais para o sacrifício eram uma exceção à ordem de Yahweh para destruir tudo.
Yahweh, teu Deus
Aqui Saul não descreveu o Deus de Samuel como seu único Deus.