pt-br_tn/zec/08/11.md

741 B

como nos dias antigos

"como no passado".

Eu estarei com o remanescente deste povo

T.A.: "agora Eu abençoo esse povo" ou "agora Eu irei tratá-los com carinho".

sementes de paz serão semeadas

T.A.: "eu irei trazer paz ao povo".

esta e a declaração do Senhor dos Exércitos

Essa frase pode ser traduzida como " Yahweh fala" no UDB. Você poderá traduzir esse conceito da melhor forma na sua língua. Essa frase é utilizada várias vezes em Zacarias.

a terra dará o seu alimento

T.A.: "haverá boa colheita nos campos".

os céus darão o seu orvalho

O orvalho é frequentemente um símbolo de prosperidade. T.A.: "haverá muita chuva".

herdar todas estas coisas

T.A.: "terás todas essas coisas todo o tempo".