pt-br_tn/rom/06/06.md

1.6 KiB

nosso velho homem foi crucificado com ele

O "velho homem" é uma metáfora que se refere à pessoa antes dela acreditar em Jesus. Paulo descreve nossa velha pecaminosa pessoa como morrendo na cruz com Jesus, quando acreditamos em Jesus. Você pode traduzir de uma forma rápida. TA: "nossa pecaminosa pessoa morreu na cruz com Jesus". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

velho homem

Isso significa a pessoa que uma vez era, mas agora não existe mais.

o corpo do pecado

Isso é uma metonímia que se refere à total pessoa pecaminosa. TA: "nossa natureza pecadora" (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

seja destruído

Você pode traduzir de uma forma rápida. TA: "possa morrer" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

não sejamos mais escravizados pelo pecado

Paulo compara o poder do pecado sobre alguém com um patrão que controla um escravo. Uma pessoa sem o Espírito Santo não é livre para fazer o que agrada a Deus. Você pode traduzir de uma forma rápida. TA: "nós não devemos escolher fazer o que é pecaminoso" (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Ele, que morreu, foi justificado do pecado

Aqui, "justificado" se refere à habilidade de Deus de fazer pessoas serem retas como Ele. Você pode traduzir de uma forma rápida. TA: "Quando Deus declara uma pessoa como reta, esta pessoa não é mais dominada pelo pecado" (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])