1.3 KiB
Tinham caudas
A palavra "eles" refere-se aos gafanhotos.
com ferrões como de escorpiões
Um escorpião é um inseto pequeno com um ferrão venenoso no fim da sua cauda longa. A sua picada pode causar dor intensa ou até a morte. "Com ferrões como de escorpião" ou "com ferrões que poderiam causar dor intensa como o escorpião pode causar". Veja como foi traduzido um trecho similar em 9:5. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Em suas caudas havia poder para causar dano às pessoas por cinco meses
Os possíveis significados são 1) eles tinham o poder por cinco meses de injuriar as pessoas ou 2) eles poderiam picar as pessoas e elas estariam enfermas por cinco meses.
abismo
Esse é um buraco extremamente fundo e estreito. Os possíveis significados são 1) o poço não tem fundo; ele continua a descer profundamente para sempre ou 2) o poço é tão fundo que é como se não tivesse fim. Veja como isso foi traduzido em 9:1.
Abadom ... Apoliom
Ambos os nomes significam "destruição". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-transliterate]])
e eis que depois disso vêm ainda dois Ais
Existir no futuro é dito como se estivesse chegando. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)