pt-br_tn/rev/09/10.md

1.3 KiB

Tinham caudas

A palavra "eles" refere-se aos gafanhotos.

com ferrões como de escorpiões

Um escorpião é um inseto pequeno com um ferrão venenoso no fim da sua cauda longa. A sua picada pode causar dor intensa ou até a morte. "Com ferrões como de escorpião" ou "com ferrões que poderiam causar dor intensa como o escorpião pode causar". Veja como foi traduzido um trecho similar em 9:5. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

Em suas caudas havia poder para causar dano às pessoas por cinco meses

Os possíveis significados são 1) eles tinham o poder por cinco meses de injuriar as pessoas ou 2) eles poderiam picar as pessoas e elas estariam enfermas por cinco meses.

abismo

Esse é um buraco extremamente fundo e estreito. Os possíveis significados são 1) o poço não tem fundo; ele continua a descer profundamente para sempre ou 2) o poço é tão fundo que é como se não tivesse fim. Veja como isso foi traduzido em 9:1.

Abadom ... Apoliom

Ambos os nomes significam "destruição". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-transliterate]])

e eis que depois disso vêm ainda dois Ais

Existir no futuro é dito como se estivesse chegando. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)