pt-br_tn/psa/132/013.md

885 B

Informação Geral:

Aqui Yahweh trata de uma figura masculina, que é Ele mesmo, e de uma figura feminina, que é Sião. É possível indentificar o pronomes. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)

Sião... Ele... Seu

O escritor descreve como se a cidade de Sião fosse uma mulher. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Ele a desejou para Seu trono

Aqui "trono" representa o trono de Yahweh de onde Ele iria governar ou o local onde Ele ficararia. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Ele a desejou para Seu trono

"Yahweh desejou Sião para Seu trono". Isso mostra os participantes.

lugar de descanso

O lugar que Deus escolheu para seu povo O adorar é dito como se fosse o lugar onde Ele descansa e vive para sempre. T.A.: "o lugar onde Eu estarei" ou "Meu tabernáculo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)