pt-br_tn/psa/039/004.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown

# o fim da minha vida e a extensão dos meus dias
Essas frases significam basicamente a mesma coisa. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# mostra-me o quão passageiro eu sou
"mostre-me o quão breve é minha vida" ou "mostre-me o quão cedo morrerei".
# alguns palmos da mão
O escritor fala de seu tempo de vida como se ele pudesse ser medido com a palma de sua mão. T.A.: "apenas pouco tempo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# a duração da minha vida não é nada diante de Ti
Essa comparação esclarece que a duração da vida do escritor é tão curta que é como se não existisse. T.A.: "o tempo da minha vida praticamente não é tempo algum". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# o homem é como um sopro
A brevidade da vida é dita como se ela durasse apenas o tempo que um homem demora para suspirar. T.A.: "o tempo que o homem vive é tão curto quanto um suspiro". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])