pt-br_tn/psa/015/001.md

460 B

Informação Geral:

O paralelismo é comum na poesia hebraica. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

quem poderá habitar no Teu tabernáculo?

"Tabernáculo" aqui representa o templo de Deus, que estava no Monte Sião. Tradução Alternativa (T.A.): "Quem pode viver em Seu santo lugar?" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

de coração, fala a verdade

"fala honestamente".