pt-br_tn/pro/31/08.md

841 B

Fala por aqueles que não podem falar

Falar é uma metonímia para usar palavras para defender os inocentes. T.A.: "Defenda aqueles que não podem se defender". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

pelas causas de todos os que estão perecendo

A causa é uma metonímia para a pessoa protegida pela causa. T.A.: "para que as pessoas tratem justamente todos que estão perecendo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

pelas causas

A elipse está implícita. T.A.: "fale pelas causas" ou "defenda as causas". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

pobres e necessitados

Essas duas palavras têm basicamente o mesmo significado e são usadas juntas para dar ênfase. T.A.: "pessoas que são pobres e não podem conseguir as coisas que precisam". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)