pt-br_tn/pro/31/06.md

543 B

e vinho

A elipse está implícita. T.A.: "e dê vinho". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

amargurados

"quem tem a alma amarga" ou "quem está em miséria".

sua pobreza

O substantivo abstrato "pobreza" pode ser traduzido com um adjetivo. T.A.: "quão pobre é". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

suas dificuldades

O substantivo abstrato "dificuldades" pode ser traduzido como um termo. T.A.: "as coisas ruins que têm acontecido a ele". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)