pt-br_tn/pro/20/13.md

918 B

ficarás pobre

O verbo "ficarás" aqui significa a transição para uma nova situação; estar. T.A.: "estará pobre". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

abre os teus olhos

Aqui "abrir os olhos" significa "estar acordado". T.A.: "fique acordado" (UDB) ou "esteja alerta". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

"Ruim! Ruim!" diz o comprador, mas, quando vai embora, se gaba

Nesse contexto, o comprador está criticando algo que o vendedor está vendendo a ele, a fim de conseguir um preço mais baixo. Depois de comprar ele se gaba pela baixo preço que persuadiu o vendedor a fazer para ele. O significado completo dessa frase pode ser dito de maneira clara. T.A.: "'Ruim! Ruim!' diz o comprador criticando os produtos do vendedor, mas depois que ele compra ele vai embora se gabando sobre o baixo preço que ele pagou no produto". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)