939 B
939 B
Informação Geral:
Estes versículos continuam a mensagem da sabedoria.
Vinde... Comei... bebei... Deixai... vivei... andai
Todas essas ordens estão no plural; a sabedoria está se dirigindo a muitas pessoas ao mesmo tempo.
do vinho que misturei
Na antiga Israel as pessoas muitas vezes misturavam o vinho com água. T.A.: "preparou seu vinho misturando-o com água". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Deixai vossas atitudes insensatas
Aqui "atitudes insensatas" são ditas como um lugar em que alguém pode sair. T.A.: "cessem seu comportamento insensato". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
atitudes insensatas
"ações inexperientes, imaturas".
caminho do entendimento
Aqui o processo de entendimento da sabedoria é dito como se fosse um caminho que alguém pudesse seguir. T.A.: "a maneira de viver que uma sábia pessoa leva". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)