1.5 KiB
Pois, por que tu, meu filho, serias cativado por uma adúltera? Por que abraçarias os seios de uma mulher imoral?
O autor faz essas perguntas retóricas para enfatizr que seu filho não deve fazer essas coisas. T.A.: "Meu filho, não seja cativado por uma adúltera! Não abrace os seios de uma mulher imoral!". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
serias cativado por uma adúltera
Intenso entusiasmo que surge do desejo de ter uma mulher é citado como se ele fosse cativado por essa mulher. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "permitiria que uma adúltera te cativasse" ou "permitiria que uma adúltera te fascinasse". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Por que abraçarias os seios de uma mulher imoral
Aqui a palavra "seios" representa a mullher imoral e sua atratividade sexual. T.A.: "Por que abraçarias uma mulher imoral". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
uma mulher imoral
Possíveis significados são: 1) "uma mulher que não é sua esposa" ou 2) "uma mulher que é esposa de outro homem".
vê tudo... observa todos os caminhos
Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa e enfatizam que Deus sabe de tudo que cada um faz. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
todos os caminhos em que anda
O autor fala sobre as ações de uma pessoa ou sua conduta como se fossem um caminho em que ela anda. T.A.: "todos os caminhos que anda" ou "tudo o que faz". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)