pt-br_tn/num/29/03.md

1.6 KiB

a oferta de grãos

Isso se refere a oferta de grãos requerida para acompanhar cada animal quando eles eram sacrificados. T.A.: "a oferta de grãos era oferecida com eles"; ou "a oferta de grãos que os acompanhava". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-possession)

misturada com azeite

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: " o qual você deve misturar com azeite". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

três décimos de efa

"Três décimos" quer dizer três partes de dez partes iguais. Isso pode ser escrito numa medida moderna. T.A.: "seis litros"; ou "três décimos de um efa (que é aproximadamente seis litros)". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-bvolume]])

dois décimos

As palavras "de um efa" está faltando e pode ser adicionada. "Dois décimos" quer dizer duas partes de dez partes iguais. Isso pode ser escrito em medidas modernas. T.A.: "quatro litros e meio"; ou "dois décimos de um efa (que é aproximadamente quatro litros e meio". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] e rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume)

um décimo

Décimo - "um décimo" quer dizer uma parte de dez partes iguais. Isso pode ser escrito em uma medida moderna. T.A.: "dois litros"; ou "uma medida de um efa (que é aproximadamente dois litros)". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-bvolume]])

como oferta para expiação

A palavra "expiação" pode ser expressado com o verbo "expiar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)