618 B
618 B
do topo dos rochedos eu o vejo ... das colinas eu o contemplo
Essas duas frases significam a mesma coisa. Balaão viu Israel do alto de uma colina. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Eu o vejo ...eu o contemplo
Aqui "ele" é uma metonímia que se refere ao povo de Israel. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
existe um povo
"há um grupo de pessoas".
não se consideram apenas uma nação comum
Esta declaração negativa é usada para enfatizar que o oposto é verdadeiro. T.A: "eles se consideram uma nação especial". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)