pt-br_tn/num/13/21.md

798 B

Zim... Reobe... Zoã

Esses são nomes de lugares. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

o deserto de Zim

A palavra "Zim" aqui é o nome do deserto em hebraico. Não é a palavra inglesa "pecado". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)

Hebrom havia sido construída sete anos antes de Zoã, no Egito.

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "O cananeus construíram Hebrom sete anos antes dos egípcios contruírem Zoã". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

Aimã... Sesai... Talmai

Esses são nomes de clãs recebidos de seus ancestrais. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Anaque

Esse é o nome de um homem. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)