pt-br_tn/neh/02/03.md

851 B

Que o rei viva para sempre!

Neemias está mostrando honra ao rei Artaxerxes. Aqui "para sempre" é um exagero que se refere a uma vida longa.T.A.: "Viva o rei!" ou "Que o rei tenha uma vida longa!". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Como o meu rosto não estaria triste?

Aqui Neemias usa essa pergunta retórica para dizer ao rei que ele tem uma razão para estar triste. Isso pode ser escrito como uma afirmação. T.A.: "Tenho muito boas razões para estar triste". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

onde estão os sepulcros dos meus pais

"o lugar onde meus antepassados estão enterrados".

os portões foram destruídos pelo fogo

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "O fogo destruiu seus portões" ou "nosso inimigo queimou seus portões". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)